Перед тобой в долгу я неоплаченном.
Чем можно заплатить за смерть Твою
И сколько стоят все Твои страдания,
Когда Ты умирал за жизнь мою?
А на руках Иисуса всё написано,
Там раны от гвоздей так глубоки
И вся спина плетями так исписана,
Венец терновый исколол виски.
Прости меня, Господь, что очень часто я
Тревожу Твои раны на руках.
К Тебе стремится сердце и душа моя,
Любовь лишь вижу я в твоих глазах.
В Твоих глазах ни тени осуждения.
Любовь Твоя, Отец, меня нашла.
Ты знаешь, Боже, как хотел бы я
Людей побольше чтоб она спасла.
Молю, Господь, дай сил, чтоб честно пронести
Тот крест, который взял я на пути.
Не растерять всю совесть, где бы я ни был,
Чтоб Твои раны я всегда ценил.
Игорь Киселёв,
г.Дзержинск, Беларусь
Я христианин более 20-ти лет. Служил в Афганистане и там обратился к Богу. Он спас меня и изменил мою жизнь . Теперь служу Eму всем тем , что дал мне Иисус. e-mail автора:k-samson@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 4665 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.